如果你愿意,我会永远爱着你(如果你愿意 我会永远爱你)
If you are willing, I will always love you. Would you like, I will never miss.
翻译:你要是愿意,我就永远爱你,你要不愿意,我就永远相思。
出自:《吸血鬼日记》
社会流行译法如上,可是,我觉得:
miss,在这里不应该以及物动词的思念、想念来理解,应该是以不及物动词的“不在”、“缺席”的意思来理解.
Would you like,也不应该译作如果你无意,甚至可能是错的.似应理解为“只要你喜欢、你愿意;如果你愿意”
always...不体现“深”的意思,而应是始终、永远的意思.
would you like 在这里是省略句,是比较诗歌和古文的用法。
如果非要展开,可以写为:
If you would like, I will never miss.
所以也应该翻译为:只要你喜欢;如果你愿意……比较靠谱!
本人试译如下:
如果你愿意,我会永远爱着你;只要你喜欢,我将决不缺席你的人生。
再分享一句:请大家自己翻译
If you wish, I will always love you.
If not, I will just bury my love deep at heart.
版权声明:
作者: freeclashnode
链接: https://www.freeclashnode.com/news/article-1801.htm
来源: FreeClashNode
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
免费节点实时更新
热门文章
- 4月17日|19.7M/S,Shadowrocket(小火箭)/V2ray/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新
- 4月19日|20.4M/S,Clash(小猫咪)/V2ray/Shadowrocket(小火箭)免费节点订阅链接每天更新
- 4月20日|21.7M/S,V2ray/SSR/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新
- 4月21日|20.8M/S,V2ray/SSR/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新
- 4月22日|18.1M/S,Clash(小猫咪)/V2ray/SSR免费节点订阅链接每天更新
- 4月23日|22.1M/S,SSR/Clash(小猫咪)/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 4月24日|20.7M/S,SSR/Clash(小猫咪)/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 4月18日|21.1M/S,Shadowrocket(小火箭)/Clash(小猫咪)/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 4月25日|19.5M/S,Clash(小猫咪)/SSR/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 4月26日|20.9M/S,Shadowrocket(小火箭)/V2ray/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新
最新文章
- 5月16日|18.5M/S,Clash(小猫咪)/SSR/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 5月15日|21.8M/S,Shadowrocket(小火箭)/V2ray/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新
- 5月14日|20.7M/S,SSR/Clash(小猫咪)/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 5月13日|21.4M/S,Clash(小猫咪)/V2ray/Shadowrocket(小火箭)免费节点订阅链接每天更新
- 5月12日|22.9M/S,Clash(小猫咪)/V2ray/SSR免费节点订阅链接每天更新
- 5月11日|21.3M/S,V2ray/Clash(小猫咪)/Shadowrocket(小火箭)免费节点订阅链接每天更新
- 5月10日|19.7M/S,Shadowrocket(小火箭)/V2ray/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新
- 5月9日|21.2M/S,Shadowrocket(小火箭)/Clash(小猫咪)/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 5月8日|19.6M/S,Clash(小猫咪)/Shadowrocket(小火箭)/V2ray免费节点订阅链接每天更新
- 5月7日|18.2M/S,SSR/V2ray/Clash(小猫咪)免费节点订阅链接每天更新